Творчество

     
   
Илюстрация на автора към първата
книжка от поредицата 
"Здравей, хлапе!" 
   

     Дида Гемиджиева има седем издадени стихосбирки, две книги с разкази и шест книги за деца. Съавтор е на "Панагюрски исторически календар", "Речник на панагюрския говор" и "Панагюрище секрасте, секрасна!" - история на Панагюрище до Априлското въстание.

     
      "Здравей, хлапе!" - така се казва първата книга сдетска поезия на дългогодишната панагюрска преподавателка Дида Гемиджиева.
      "Здравей, книжке!" - вече я приветстват първите читатели - малки, големи и още по-големи момичета и момчета. Посрещат я с радост, изчитат я на един дъх.
      Стихът ромоли като тих пролетен дъжд - нежно, леко и омайно. Туптящ, майсторски стих вае ненатрапчиво и леко картина подир картина. Подхванеш ли цикъл "Пролет", се зарежда пъстрият кръговрат на "Лято", "Есен" и "Зима". Търсиш поуката заедно с палавите близнаци Мирон и Мерита, късаш кокиче за мама, поемаш на панаир с Ежко или съзерцаваш морето, брезата, реката... И светът се преобразява - изглежда тъй притегателно чудноват, политнеш ли на крилете на детството.

                           Ана Финджикова



          ...в "Мелика" Дида Гемиджиева разкрива дарбата си да създава мелодични стихове. Чрез разнообразните ритмически стъпки . дактил, амфибрахий, ямб, хорей, анапест, александрийски стих, софическа ритмика - тя постига песенност на стиха, характерна за класическата поезия.
     Знаменателят на темите в стиховете е един - любовта - търсена и преоткривана в различни знаци, които ни заобикалят. Любовта като загадка за девойката, любовта като предизвикателство за жената, любовта като преживян сън за възрастната дама, любовта към дома, любовта към родния край с конкретните образни измерения в третата част "Възвърнатият рай". Използвайки нежна и ефирна лексика, с "Мелика" поетесата ненатрапчиво ни запознава с богатата си душевна биография.

Павлина Вайсилова



     Държа в ръцете си новоизлязлата поетична книга на Дида Гемиджиевя "Хиляда и втората нощ". Корицата в цвета на току-що изпечен и покрит с глеч глинен съд, събужда въображенитео и представите за далечни земи и народи. Рисунката на поетесата обединява небето на боговете и земята на хората и животните от Изтока и Запада, Севера и Юга, Подзаглавието "Поетична митология" насочва към замисъла на авторката да интерпретира митове от три континента - Европа, Азия и Африка.
    Защо "Хиляда и втората нощ"?
    Защото всички знаят приказките на Шехерезада от "Хиляда и една нощ", а поетесата иска да продължи приказното пътешествие в севта на човешкото познание и емоционалност, макар и само с една нощ. Нейната нощ на съпричастие с живота и нравите на древните цивилизации.
  

Поля Вайс




Няма коментари:

Публикуване на коментар